Yugen

в галерее Шон
при государственном музее
искусства народов Востока

Как будто аромат душистой сливы

Мне сохранили эти рукава,

Лишь аромат...

Но не  вернется та,

Кого люблю,о ком тоскую...

                  Аривара-но Нарихира

7-903-969 -58 -00


на главную
карта сайта

310. Буддийский алтарь дзуси в виде пагоды


310. Буддийский алтарь дзуси в виде пагоды
Япония конец XIX века.
Дерево, слоновая кость, резьба, гравировка, тонировка.
Высота 45 см.

   Настоящее изделие является образцом японского домашнего алтаря дзуси (ковчега для буддийских образов), выполненной в форме одноярусной, шстигранной в сечении пагоды с крышей. Модель сконструирована из дерева и облицованная панелями из слоновой кости, дополненными деталями, полностью вырезанными из слоновой кости. Поверхность обильно украшена рельефной резьбой и гравировкой, акцентированной коричневой тонировкой.  
   Камера пагоды покоится на многоступенчатом основании   из шестигранных блоков разного размера. Фронтальные стороны блоков украшены      гравированными орнаментами цветочных розеток. Верхняя плита, непосредственно служащая постаментом для ковчега  декорирована изображением мифологических существ: дракон рюдзин, птица хоо, а так же  листьями и цветами лотоса. С лицевой стороны имеются парные дверцы, закрепленные на штырях. 
Внутри камеры помещена алтарная композиция из фигуры Будды Амида (Шакьямуни) и курильницы спереди. В интерьере камеры воспроизведен также, символически обозначающий балдахин над алтарной группой. Спереди он спускается подзором, с  резными  краями.
  Снаружи стенки пагоды спереди  украшены гравированными изображениями архатов – святых проповедников буддизма. Они показаны в разных вариациях – в окружении облаков, среди скал и лотосов. Задняя часть камеры, декорирована извивающимся телом дракона, переходящим из грани в грань, среди волн и листьев лотоса.  Скат крыши декорирован листьями и цветами лотоса. Навершие крыши выполнено в виде бутона лотоса.
  Данное произведение – интересный образец переносного буддийского ковчега, предназначенного для помещения на домашнем алтаре, или на специальную полку в традиционном японском доме. Как правило, подобные изделия изготавливались из дерева и лака, но с конца XIX века все шире стала использоваться слоновая кость, и резчики, которые раньше занимались созданием миниатюрной скульптуры, демонстрировали свое мастерство владения материалом. Обращение к слоновой кости в значительной мере было вызвано тем, что в конце XIX в. на Западе возник огромный интерес к японскому традиционному искусству, а слоновая кость ценилась гораздо выше, чем это было в самой Японии. Поэтому создавались традиционные алтари двоякого назначения – их  использовали и в самой Японии и покупали иностранцы, которые относились к ним как к любопытным экзотическим сувенирам. В орнаментации таких предметов нередко сочетались мотивы, заимствованные из разных источников. Настоящее произведение отличается тем, что автор четко следовал традиции исполнения алтарей в форме пагод. В соответствии  с каноном выполнен буддийский образ в алтаре и внешняя отделка.
   Алтарь посвящен Будде Амида (Шакьямуни), духовному учителю, легендарному основателю буддизма. В Японии широко почитался этот образ, поэтому домашние алтари, посвященные Амида, служили объектом религиозного почитания и одновременно воспринимались, как «предмет добрых предзнаменований», а изображение дракона и феникса на одном изделии выступало пожеланием гармонии – во Вселенной, в государстве, в семье, в душе человека.
      Высокий уровень исполнения и качество использованного в отделке материала позволяют говорить и о художественной ценности изделия и о его антикварной значимости. Оно может также представлять интерес для музеев соответствующего профиля.